Aye Mere Watan Ke Logo

"Aye Mere Watan Ke Logo"
Single by Lata Mangeshkar
English title O' people of my country
Released 27 January 1963 (1963-01-27)
Venue National Stadium, New Delhi
Genre Patriotic song
Label Saregama
Composer(s) C. Ramchandra
Lyricist(s) Kavi Pradeep
Language Hindi

Aye Mere Watan Ke Logo (Hindi: ऐ मेरे वतन के लोगों; "O' people of my country") is a Hindi patriotic song written by Kavi Pradeep, composed by C. Ramchandra, and performed by Lata Mangeshkar. The song commemorates Indian soldiers who died during the Sino-Indian War in 1962. The song was first performed live by Mangeshkar on 27 January 1963 at the National Stadium in New Delhi in the presence of President Sarvepalli Radhakrishnan and Prime Minister Jawaharlal Nehru, on account of Republic Day (26 January) 1963, which was just two months after the end of the war.

The song is often rendered at patriotic occasions in India, and is one of the most prominent patriotic songs along side Jana Gana Mana (the national anthem), Vande Mataram (the national song), and Sare Jahan se Accha.[1]

Writing and composition

Aye Mere Watan Ke Logo was written by Kavi Pradeep to commemorate the Indian soldiers who died during the Sino-Indian War. Pradeep was deeply moved by accounts of casualties of the war. In late 1962, while taking a walk along Mahim beach in Mumbai, Pradeep received a sudden bout of inspiration. He borrowed a pen from a fellow walker, and wrote the opening stanza of the song on a foil that he ripped out from his cigarette pack. A few weeks later, Pradeep was approached by producer Mehboob Khan to write a song for a fund-raiser scheduled to be held the National Stadium in New Delhi. Pradeep accepted the offer, but did not reveal any details about the song he intended to write. He recruited music director C. Ramchandra to write the music, and Lata Mangeshkar to perform the song. According to Pradeep's daughter, Mitul, "Due to some misunderstanding between Ramchandra and Lata-didi, it was to be sung by Asha Bhosale. However, my father felt nobody except Lata-didi could do justice to it. He even personally convinced her and she agreed to sing it. But with a rider - Mr Pradeep must be present at the rehearsals!"[1]

According to Mangeshkar, "I suggested we format the song into a duet with me and my sister Asha (Bhosle). Pradeepji wanted it to be a solo. I insisted that we do it as a duet. In fact, Asha had even rehearsed for the song. Then, days before we were to fly to Delhi, she came to me and said, 'Didi, I'm not coming to Delhi.' I tried to convince her to change her mind arguing that her name had even been printed in the newspapers as one of the singers. But she was adamant. Composer-singer Hemant Kumar had actually orchestrated the whole project. I told Hemantda about Asha’s decision to not accompany us to Delhi to perform the song. Hemantda also tried to convince Asha. Lekin who nahin manee (But she didn't relent). Then it was left to me to rehearse alone for the song."[2]

First performance

In January 2013, Lata Mangeshkar told a TV channel that initially she had declined to sing the song as she had not enough time to rehearse it. "It was Pradeepji, (Kavi Pradeep) the poet, who wrote the immortal lyrics, who came to me and asked me to sing the song. I declined, because there was no time to rehearse. You see, at that time I was working round-the-clock. To give special attention to one song seemed impossible. But Pradeepji insisted," Lata said, admitting that she was very nervous before the performance. Kavi Pradeep, the man who penned lyrics of the song, couldn't witness the event. "My regret is that Pradeepji had not been called for the Republic Day function where I sang the song. If he was there, he would have seen with his own eyes what impact 'Ae mere watan ke logo' had," Lata told.[2][3][4]

The song was first performed live on 27 January 1963, by Lata Mangeshkar at an event at the National Stadium in New Delhi in the presence of President S. Radhakrishnan and Prime Minister Jawaharlal Nehru, on account of Republic Day (26 January) 1963, which was just two months after the end of the war.[5] Mangeshkar sang two songs at the event, opening with the bhajan (devotional song) Allah tero naam followed by Ae mere watan ke logon.[6] The performance of the latter song moved Nehru to tears.[1][7] "Those who don't feel inspired by Aye mere watan ke logo don't deserve to be called a Hindustani", said Nehru, who was visibly moved by the song.[8][6][3]

The event raised 2 lakh (equivalent to 1.2 crore or US$170,000 in 2016) for the Army Welfare Fund.[9] The song's lyricist, Pradeep, was not invited to the performance. Pradeep performed the song for Nehru on 21 March 1963 at a function at R.M. High School in Mumbai. He also presented Nehru with the original handwritten lyrics of the song.[1][7]

The song received rave appreciation from across the country.[2]

Lata Mangeshkar and then Gujarat Chief Minister Narendra Modi marking the 51st anniversary of the song.

Reception and legacy

All of the artists and technicians involved with the song including singers, musicians, music director, lyricist, recording studio, sound recordist pledged the royalty of the song in perpetuity to the War Widows Fund.[10] Per Pradeep's last wishes, royalties for sale of records of the song were to be donated to war widows. In 2005, the Bombay High Court asked the music company HMV to indicate a lump sum payable to the Army Welfare Fund for the disabled and war widows from the song's royalty proceeds.[11][6]

Brigadier Chitranjan Sawant, who served in the Sino-Indian War,[12] stated that the song inspired soldiers to withstand the difficult situations they were in.[3]

Recalling the song in 2013, Mangeshkar stated that she never expected the song to be so successful saying, "Since it was not part of a film, I thought it would have a limited impact. Ae mere watan ke logon became my signature tune. No show of mine, no concert or event is complete until I sing it."[6] She also stated that Pradeep was always sure of the song's success saying, "Only Pradeepji had faith in the song. He had prophesied to me, 'Lata, tum dekhna yeh gaana bahot chalega. Log hamesha ke liye issey yaad rakhenge (You'll see this song will endure. People will always remember it).[2]

Lyrics

Hindi transliteration

Ae mere watan ke logon, tum khub lagaa lo naara
Yeh shubh din hai hum sab kaa, lehra lo tiranga pyara
Par mat bhulo seema par, viron ne hai praan ganvaye
Kuchh yaad unhe bhi kar lo
Kuchh yaad unhe bhi kar lo
Jo laut ke ghar naa aaye - (2)
Ae mere watan ke logon, zara aankh me bhar lo paani,
Jo shaheed huye hain unki, zara yaad karo qurbaani (x2)

Tum bhool naa jao unko, isliye suno ye kahaani
Jo shaheed huye hain unki, zara yaad karo qurbaani

Jab ghayal huwa himalaya, khatre me padi azaadi
Jab tak thi saans lade woh - (2), phir apni lash bichha di,
Sangeen pe dhar kar maatha, so gaye amar balidaani
Jo shaheed huye hain unki, zara yaad karo qurbaani

Jab desh me thi diwali, woh khel rahe the holi
Jab hum baithe the gharo me - (2), woh jhel rahe the goli

The dhanya jawan woh aapane, thee dhanya woh unaki jawani
Jo shaheed huye hain unaki, zara yaad karo qurbaani

Koi sikh koi jaath maratha - 2, koi gurkha koyi madrasi (x2)
Sarhad par marnewala - 2, har veer tha bharatvasi
Jo khoon gira parvat par, woh khoon tha hindustani
Jo shaheed huye hain unaki, zara yaad karo qurbaani

Thi khun se lat-pat kaya, phir bhi banduk uthaake
Das das ko ek ne maara, phir gir gaye hosh gawake
Jab anth samay aaya toh - 2, keh gaye ke ab marte hain
Khush rehna desh ke pyaro - 2, ab hum toh safar karte hain (x2)

Kya log the woh diwaane, kya log the woh abhimani
Jo shaheed huye hain unaki, zara yaad karo qurbaani
Tum bhul naa jaao unko, iss liye kahi yeh kahani
Jo shaheed huye hain unaki, zara yaad karo qurbaani
Jay hind, jay hind ki sena - (2)
Jay hind, jay hind, jay hind

English translation

O people of my country! Let us shout slogans!
This auspicious day belongs to all of us, so hoist our beloved Tiranga!
And let us not forget our brave warriors, who lost their lives at the border.
Give a thought to them
Let us also remember
Those who did not return home. (x2)
[O' people of my country! Fill your eyes with tears!
Remember the sacrifice, of those who became martyrs!] (x2)

And lest you forget them, listen to this story:
Remember the sacrifice, of those who became martyrs!

When the Himalayas were atacked and our freedom was threatened,
They fought right to the end (x2), and then they laid down their bodies.
With their faces on their bayonets, the immortal martyrs went to sleep.
Remember the sacrifice, of those who became martyrs!

When our country was celebrating Diwali, they sacrificed themselves in the fire of Holi.
While we sat safely in our homes, they were dodging bullets.
Blessed were those young men, blessed was their youth!
Remember the sacrifice, of those who became martyrs!

Some were Sikh, some Jaat, and Maratha, (x2), some were Gurkhas, some Madrasi (x2)!
All those who died at the front (x2), each one of them was Indian! (x2)
The blood shed on the mountains, that blood was Indian.
Remember the sacrifice, of those who became martyrs!

Their bodies were drenched in blood, yet, they picked up their guns.
And each killed ten, then they fell unconscious.

And in their final moments (x2), they said: "We are dying now.
[Be happy, beloved countrymen!
We're going on our journey!"] (x2)

How wonderful were those warriors! How great were those people!
Remember the sacrifice, of those who became martyrs!
And so I told you this story, for you must not forget them.
Remember the sacrifice, of those who became martyrs!
Jai Hind! Glory to the Indian Army! (x2)
Jai Hind! (x3)

References

  1. 1 2 3 4 "Patriotic song 'Ae Mere Watan Ke Logon' turns 50". NDTV.com. Retrieved 4 December 2016.
  2. 1 2 3 4 "'Didn't know Ae mere watan ke logon would become a rage'". Rediff. Retrieved 4 December 2016.
  3. 1 2 3 "Aye mere watan ke logo: India's most favourite patriotic song turns 51". One India. Retrieved 4 December 2016.
  4. "Lata Mangeshkar: I had declined 'Ae mere watan ke logon'". News18. 29 January 2013. Retrieved 4 December 2016.
  5. "Unforgettable songs of national fervour". Hindustan Times. 14 August 2008. Archived from the original on 25 April 2013. Retrieved 4 December 2016.
  6. 1 2 3 4 "E R Ramachandran's Blog : Khans' 'intolerance' & Bollywood's contribution over the years to India's unity". News18. Retrieved 4 December 2016.
  7. 1 2 "Patriotic song Aye mere watan ke logon turns 50". Hindustan Times. 26 January 2013. Retrieved 4 December 2016.
  8. Aijazuddin, F.S. "Pigeons need not fly across the Indo-Pak border !". The Tribune. Retrieved 4 December 2016.
  9. "Special Programme - Aye Mere Watan Ke Logon". Youtube.com. Rajya Sabha TV. 27 January 2013. Retrieved 4 December 2016.
  10. ‘Aye mere watan...’ legal battle ends Screen, September 16, 2005.
  11. "Aye Mere Watan ... no longer sweet for HMV!". The Times of India. Retrieved 4 December 2016.
  12. "Meet the man who added life to I-Day parades with his golden voice for over 30 yrs". dna. 15 August 2015. Retrieved 4 December 2016.

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the 12/4/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.