Mririda n’Ait Attik
Moroccan literature |
---|
Moroccan writers |
|
Forms |
|
Criticism and awards |
|
See also |
|
Mririda n’Ait Attik (Arabic: مريريدة ن-أيت عتيق) (c. 1900 – c. 1930s) was a Berber Moroccan poet writing in Tashelhit. She was born in Megdaz in the Tassaout valley. Her poems were put to paper and translated into French in the 1930s by René Euloge. Euloge was a French civil servant based in Asilah since 1927.
Bibliography
- Les Chants de la Tassaout de Mririda N'aït Attik, trad. René Euloge, Maroc Editions, 1972
- Haddad, Lahcen. "Engaging Patriarchy and Oral Tradition: Mririda N'Ait Attik or the Gendered Subaltern's Strategies of Appropriation and Deconstruction", in: Le Discours sur la Femme Ed. Fouzia Ghissassi, Rabat: Publications de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, n° 65.
- Tassawt Voices, by Mririda n-Ayt Attiq and René Euloge, translated by Michael Peyron, AUI Press, Ifrane 2008
External links
This article is issued from Wikipedia - version of the 11/6/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.