Translation project
For other uses, see Translation project (disambiguation).
Part of a series on |
Translation |
---|
Types |
Theory |
Technologies |
Localization |
Institutional |
|
Related topics |
|
A translation project is a project that deals with the activity of translating.
From a technical point of view, a translation project is closely related to the project management of the translation process. But, from an intercultural point of view, a translation project is much more complex; this becomes evident, for instance, when considering Bible translation or other literary translation projects.
Translation scholars such as Antoine Berman defend the views that every translator shall develop their own translation project, adhere to it and, later, develop translation criticism. Every translator can only be faithful to his/her own translation project.[1]
See also
- Cultural translation
- Skopos theory
- Translation
- Translation studies
- Translation criticism
- Literary translation
- Untranslatability
Bibliography
- Keiran J. Dunne; Elena S. Dunne (2011). Translation and Localization Project Management:The Art of the Possible. American Translators Association Scholarly Monograph Series. John Benjamins Publishing Company. ISBN 978-90-272-3192-5.
- Matis Nancy (2014). How to manage your translation projects. Translation of the French book "Comment gérer vos projets de traduction". Matis Nancy, edi.pro 2010. e-book.
References
- ↑ "Berman's approach to translation criticism in a given example". Retrieved 21 April 2013.
This article is issued from Wikipedia - version of the 7/19/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.