Vskolykhnulsya, Vzvolnovalsya Pravoslavnyy Tikhiy Don

Всколыхнулся, взволновался православный Тихий Дон
English: Surging, Exited and Quiet Orthodox Don River

Regional anthem of  Rostov Oblast


Also known as Гимн Ростовской области
English: Anthem of Rostov Oblast
Lyrics Fodor Anisimov, 1853
Music Alexander Listopadov
Adopted 1996

Vskolykhnulsya, Vzvolnovalsya Pravoslavnyy Tikhiy Don (Russian: Всколыхнулся, взволновался православный Тихий Дон) is a Russian patriotic song. It was the anthem of the Don Republic and currently the anthem of the Rostov Oblast, a federal subject of Russia, adopted in 1996. It was originally written by F. I. Anisimov in 1853 during the beginning of the Crimean War. It is the symbol of the Don Cossacks.

Current lyrics

These are the lyrics for the anthem of the Rostov Oblast. Note that the last two lines in each stanza are repeated twice to follow the rhythmic composition.

Russian Transliteration Translation
Всколых – всколыхнулся, взволновался
Право – православный Тихий Дон.
И повсюду отозвался
На призыв свободы он.
Зеле – зеленеет степь донская,
Золо – золотятся волны нив.
И с простора, слух лаская,
Вольный слышится призыв.
Славься – славься, Дон, и в наши годы
В память – в память вольной старины,
В час невзгоды — честь свободы
Отстоят твои сыны.
Vskolykh – vskolykhnulsya, vzvolnovalsya
Pravo – pravoslavnyy Tikhiy Don.
I povsyudu otozvalsya
Na prizyv svobody on.
Zele – zeleneyet step' donskaya,
Zolo – zolotyatsya volny niv.
I s prostora, slukh laskaya,
Vol'nyy slyshitsya prizyv.
Slav'sya – slav'sya, Don, i v nashi gody
V pamyat' – v pamyat' vol'noy stariny,
V chas nevzgody — chest' svobody
Otstoyat tvoi syny.
Surging, Surging, it rises
To the right flows the Orthodox Quiet Don
And everywhere responded
To the call of liberty
The green, the green steppes of the Don,
Their golden, golden fields wave.
And in its vastness, caressing it with the ear,
The call of Liberty can be heard.
Glory, Glory to thee, Don, in our years
In the memory, the free and ancient memory,
In times of adversity, the time of freedom
Sludges your sons.

Original lyrics

Russian Transliteration
Всколыхнулся, взволновался
Православный Тихий Дон.
И повсюду отозвался
На призыв свободы он.
Зеленеет степь донская,
Золотятся волны нив.
И с простора, слух лаская,
Вольный слышится призыв.
Дон детей своих сзывает
В Круг Державный Войсковой
Атамана выбирает
Всенародною душой.
В боевое грозно время,
В память дедов и отцов —
Вновь свободно стало племя
Возродившихся Донцов.
Славься, Дон, и в наши годы
В память вольной старины,
В час невзгоды — честь свободы
Отстоят твои сыны.
Vskolychnulśa, vzvolnovalśa
Pravo – pravoslavný Tichij Don.
I povśudu otozvalśa
Na prizyv svobody on,
Zelenejet stepj donskaja,
Zolotjatśa volny niv.
I s prostora, sluch laskaja,
Voljný slyšitśa prizyv.
Don detej svoich szyvajet
V Krug Deržavný Vojskovoj
Atamana vybirajet
Vsenarodnoju dušoj.
V bojevoje grozno vremja,
V pamjatj dedov i otcov —
Vnovj svobodno stalo plemja
Vozrodivšichśa Doncov.
Slavjśa, Don, i v naši gody
V pamjatj voljnoj stariny,
V čas nevzgody — čestj svobody
Otstojat tvoi syny.

1853 version

Всколыхнулся, взволновался,
Православный Тихий Дон,
И послушно отозвался
На призыв Монарха он.
Он детей своих сзывает
На кровавый бранный пир,
К туркам в гости снаряжает,
Чтоб добыть России мир.
С Богом, дети, ведь широкий
Переплыть вам лишь Дунай,
А за ним уж недалеко
Цареград и наших знай.
Сорок лет тому в Париже
Нас прославили отцы,
Цареград — ещё к нам ближе…
В путь же, с Богом, молодцы!
Стойте крепко за святую
Церковь — общую нам мать —
Бог вам даст луну чужую
С храмов Божиих сорвать,
На местах, где чтут пророка,
Скласть Христовы алтари,
И тогда к звезде востока
Придут с запада цари!
Над землею всей прольется
Мира кроткого заря,
И до неба вознесется,
Слава Русского Царя!


Alternate version

Всколыхнулся, взволновался,
Православный Тихий Дон
Громкий клич его раздался:
То — бойцов сзывает он!
Гей, Ермак, казак могучий!
Рать живую собирай,
Пусть несется грозной тучей
На врага за вольный край!
За поля, луга родные,
За могилы стариков,
За напевы неземные
Умереть казак готов.
Ты не плачь, не плачь, казачка!
Слышишь — в поле кони ржут?
Там видна лихая скачка,
Казаки в поход идут!
Ты же, матушка родная,
Сына в бой благослови…
Пусть слеза твоя святая
Гнев зажжет в его крови.
Пусть дрожит враг и трепещет
Мщенья рыцарей донцов…
Пусть волна донская плещет,
Славу храбрых удальцов.

References

This article is issued from Wikipedia - version of the 8/24/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.