Zog nit keyn mol
"Zog nit keyn mol" (Never Say; Yiddish: זאָג ניט קיין מאָל) or "Partizaner lid" (Partisan Song) is a Yiddish song considered one of the chief anthems of the Holocaust survivors and is sung in memorial services around the world.
History
The lyrics of the song were written in 1943 by Hirsh Glick, a young Jewish inmate of the Vilna Ghetto. The title means "Never Say", and derives from the first line of the song. Glick's lyrics were set to music from a pre-war Soviet song written by Pokrass brothers, Dmitri and Daniel, "Терская походная" (Terek Cossacks' March Song), also known as "То не тучи - грозовые облака" (Those aren't clouds but thunderclouds), originally from the 1937 film I, Son of Working People (story by Valentin Kataev).
Hirsch was inspired to write the song by news of the Warsaw Ghetto Uprising. During World War II, "Zog nit keyn mol" was adopted by a number of Jewish partisan groups operating in Eastern Europe. It became a symbol of resistance against Nazi Germany's persecution of the Jews and the Holocaust.
Lyrics
English translation Never say this is the final road for you,
|
Partial English translation by Paul Robeson[1] Never say that you have reached the very end |
Yiddish in transliteration zog nit keyn mol, az du geyst dem letstn veg, |
Original Yiddish זאָג ניט קיין מאָל, אַז דו גייסט דעם לעצטן וועג, |
References
- Fisher, Adam. An Everlasting Name: A Service for Remembering the Shoah. West Orange, NJ: Behrman House, 1991.
- Kalisch, Shoshana and Barbara Meister. Yes, We Sang! Songs of the Ghettos and Concentration Camps. New York: Harper & Row, 1985.
External links
- "Zog Nit Keynmol" Zemerl.com.
- זאָג נישט קיינמאָל! Yiddish text.
- Songs of the Holocaust
- Music of the Partisans
- Leaden Skies, musical physical theater work